5 x 7 in. / 13 x 18 cm.
oil on canvas board / olio su cartone telato
signed on front & back / firmato davanti e dietro
final protective damar varnish / vernice damar finale protettiva
june 2013




























Yesterday was about 100º in the shade. I should've painted in the morning, but because I was looking after my folks, I couldn't.   I opted to paint this around 5pm, the light was soft but sweat was rolling down my spine!

Ieri faceva 40º all'ombra.  Avrei dovuto dipingere di mattina ma stavo accudendo i miei e non potevo.  Ho deciso di dipingere di pomeriggio, intorno alle 17, la luce era morbida e diffusa ma il sudore mi correva lungo la schiena.



























5 x 7 in. / 13 x 18 cm.
oil on canvas board / olio su cartone telato
signed on front & back / firmato davanti e dietro
final protective damar varnish / vernice damar finale protettiva
june 2013










































I hung with my friend Jose' Lozano yesterday we went to dinner at a Pho' place and had a great time, chatting, eating and doing alot of 'chisme'.  He really likes my 'verdurita' paintings and suggested I paint them a little bigger in size.  I totally agree, here's the first one!

Sono stata con il mio amico Jose' Lozano ieri, siamo andati a cena in un Pho' (risotrante Vietnamita) e ci siamo veramente divertiti, parlando, mangiando e pettegolando.  Gli piace i miei dipinti e ha suggerito che gli dipingesse un po' più grande.  Sono totalmente d'accordo, ecco il primo!


























5 x 7 in. / 13 x 18 cm.
oil on canvas board / olio su cartone telato
signed on front & back / firmato davanti e dietro
final protective damar varnish / vernice damar finale protettiva
june 2013





























I flew into Anaheim last sunday to help my folks out with my mom's back surgery.  Jet lag was easy to get over with so having brought my paints and canvas boards with me, I prepared a small still-life on my parent's terrace.  Had to work quickly as the morning sun came over the building.  Tomorrow I'll start earlier.

Sono volato ad Anaheim domenica scorsa per aiutare i miei genitori con il intervento di mia madre.  Il fuso orario non mi ha disturbato piu' di tanto e siccome ho portato con me i miei dipinti e cartoni telati, mi sono preparata una natura morta nel terrazzo dei miei.  Ho dovuto lavorare velocemente perche' il sole sorgeva dietro l'edificio.  Domani inizierio' piu' presto.
































































5 x 7 in. / 13 x 18 cm.
oil on canvas board / olio su cartone telato
signed on front & back / firmato davanti e dietro
final protective damar varnish / vernice damar finale
june 2013

I was waiting for the shipment of canvas boards to arrive.  I didn't have any these days, so I took some old 'ugly' paintings and simply painted over them.  These two have a certain texture to them that I like.

Stavo aspettando che arrivasse un ordine di cartoni telati.  Non avevo niente su cui dipingere in questi giorni e così ho preso alcuni dipinti 'brutti' e gli ho dipinto sopra.  Questi due hanno un certa texture che mi piace.

 





















5 x 7 in. / 13 x 18 cm.
oil on canvas board / olio su cartone telato
signed on front & back / firmato davanti e dietro
final protective damar varnish / vernice damar finale protettiva
june 2013


 



















I've been painting alot of red things lately: roses, tomatoes. I think I need a break.  I spotted this garlic this morning as I prepared my coffee.  It's whiteness and candor called out to me!

Ultimamente sto dipingendo molte cose rosse. fiori, pomodori.  Ho bisogno di un pausa.  Ho visto questo aglio stamattina mentre preparavo il caffè.  Il suo biancore mi ha chiamato!

 





















5 x 7 in. / 13 x 18 cm.
oil on canvas board / olio su cartone telato
signed on front & back / firmato davanti e dietro
final protective damar varnish / vernice finale damar protettiva
june 2013


 


























I woke up early as usual.  I hadn't picked any flowers the day before so, still in my pijamas, I grabbed a pair of scissors and quietly walked out of my house and to the next 'vicolo' where I knew there was a beautiful rose bush.  People aren't normally too keen about you clipping their roses, but nobody was looking!

Mi sono svegliata presto come sempre.  Non avevo colto dei fiori il giorno prima e così ancora in pigiama, ho afferrato un paio di forbici e sono uscita silenziosamente di casa e andata nel vicolo accanto dove sapevo che c'era un bell'arbusto di rose.  Alla gente qui normalemente non piace che gli tagli le rose, ma nessuno stava guardando!



























5 x 7 in. / 13 x 18 cm.
oil on canvas board / olio su cartone
signed on front & back / firmato davanti e dietro
final protective damar varnish / vernice damar protettiva finale
june 2013


 





















There are these beautiful little roses growing in someone's garden here in Porchiano.  I clipped the ones on the outside of the fence, don't think they mind, don't think they know!

Ci sono queste bellissime roselline rosa che crescono nel giardino di qualcuno intorno a Porchiano.  Ho reciso alcune, quelle che crescevano fuori la recinzione, non credo che gli dia fastidio, non credo che lo sanno!





















I've had these paintings around for some time now.  The more I looked at them, the more I didn't like them.  So I thought, "hey, let's improve 'em!"  So I went back into the background and now I'm much more happier.

Avevo questi dipinti in giro da un po di tempo.  Più gli guardavo e pìu non mi piacevano.  Ho pensato, "ao, miglioramole!".  E così ho rifatto lo sfondo e adesso sono molto più contenta.
 
SOLD


























5 x 7 in. / 13 x 18 cm.
oil on canvas board / olio su cartone telato
signed on front & back / firmato davanti e dietro
final protective damar varnish / vernice damar finale protettiva
june 2013























After the brief thunderstorm yesterday afternoon, I went outside to cut some roses from my neighbor's. The white roses are just huge, must be all the water that has come down lately.

Dopo un piccolo temporale ieri pomeriggio, sono uscita per tagliare alcune rose dal mio vicino.  Quelle bianche sono semplicemente enorme, dev'essere tutta quella acqua che hanno ricevuto ultimamente.

Auction:  http://cgi.ebay.com/ws/eBayISAPI.dll?ViewItem&item=161044052237
Here are some basic tips on how to care for your oil paintings.

WHERE NOT TO PUT YOUR PAINTINGS
* Keep them away from direct sunlight and in a room with a stable temperature & humidity.

* Keep them away from areas that have close access to water like bathrooms, kitchens, windows, and air conditioning vents.

* Hang them some distance from heaters, fireplaces and radiators.


CLEANING
* Use a soft natural brush is even better.  You can find these brushes in craft stores for around $10. 

* It's usually a good idea to dust your painting once a week.  But if you're a busy person like me, do it at least once a month! 

If you have any questions, please feel free to contact me:
cbcaridad(at)gmail(dot)com


































5 x 7 in. / 13 x 18 cm.
oil on canvas board / olio su cartone telato
signed on front & back / firmato davanti e dietro
final protective damar varnish / vernice damar finale protettiva
june 2013


Yesterday I asked my Facebbok fans "What should I paint tomorrow?".  The winning answer was 'self-portrait'.  I don't even know why I included it as a possibility.  It must have been 15 years since my last one!  I honestly struggled through these eyes.  What do you think?  I think I can do one a month, just for practice.

Ieri ho chiesto ai miei fan di Facebook "Che cosa dovrei dipingere domani?".  La risposta vincente era 'auto-ritrato'.  Non so nemmeno perchè l'ho incluso come possibilità.  Forse sono 15 anni dall'ultimo!  Honestamente, ho faticato a fare questi occhi.  Che ne pensi? Forse posso fare uno al mese, giusto per allenarmi.





5 x 7 in. / 13 x 18 cm.
oil on canvas board / olio suc cartone telato
signed on front & back / firmato davanti e dietro
final protective damar varnish / vernice damar finale protettiva
june 2013


 


















I don't have much to say today.  I've noticed that I'm painting red & white things lately.  

Non ho molto da dire oggi.  Ho notato che sto dipingendo cose rosse e bianche ultimamente.

 
























5 x 7 in. / 13 x 18 cm.
oil on canvas board / olio su cartone telato
signed on front & back / firmato davanti e dietro
final protective damar varnish / vernice finale damar protettiva
june 2013


 



















After a week of painting flowers, I seems like I need a change.  At #2 favourite food are tomatoes!

Dopo una settimana di dipingere fiori, mi sa che ho bisogno di un cambiamento.  Al posto #2 di cibo preferito: i pomodorini!

 















5 x 7 in / 13 x 18 cm.
oil on canvas board / olio su cartone telato
signed on front & back / firmato davanti e dietro
final protective damar varnish / vernice damar finale protettiva
may 2013


 


















I've been eating alot of aubergine lately, they're more or less in season.  I remembered a recipe of 'Baba Ghanouj', a typical middle eastern appetizer.  I'm eating it  almost every evening.

Sto mangiando tante melanzane ultimamente, sono piu o meno in stagione.  Mi sono ricordata la ricetta di 'Baba Ghanouj', un antipasto medio orientale.  Gli sto mangiando quasi tutte le sere.

Baba Ghanouj Recipe/Ricetta:  http://www.arab.it/ricette/ghannouj.htm
Powered by Blogger.
There was an error in this gadget